Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 400/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



بعد
baʿad
e : ye-bʿed
I-a-a
bāʿed
mobʿad
boʿd

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
éloigner, écarter, exclurevt-cod-coi ه عن هـ
بسبب غلطاته المتكرّرة بعدوه عن الادارة be-sabab ġalaṭāt-o l-mo-takarrera baʿad-ū-h ʿan el-ʾedāraÀ cause de ses fréquentes erreurs, il a été exclu de la direction.
éloigner de qqnvt-cod-coi ه عن ه
ربّنا يبعد عنّك ولاد الحرام rabbe-na ye-bʿed ʿann-ak welād el-ḥarāmQue Dieu éloigne de toi tous les malhonnêtes.
vt-cod-coi هـ عن هـ
ابعد الكبريت عن النارلحسن تتسبّب في كارثة ebʿed ek-kabrīt ʿan en-nār laḥsan te-tsabbeb fe karsaÉloigne les allumettes du feu pour ne pas provoquer de catastrophe.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023