Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 3881/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
اتسوّى
Verbe (transl.)
et-sawwa
es-sawwa
Mudāriʾ
ā : yet-sawwa
yes-sawwa
Forme
et+II
Participe passif
met-sawwi
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. préparé, cuit PP
اللحمة متسوّيّة حلو جدّا تسلم إيدك el-laḥma met-sawweya ḥelw_geddan te-slam ʾīd-ek La viande est très bien cuite, bravo !
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. rasé, aplati, nivelé vi
المبنى اتسوّى بالأرض وحيبنوا مكانه مبنى اكبر el-mabna et-sawwa bel-ʾarḍ_w ḥ ye-bn-ū makān-o mabna ʾakbar Le bâtiment a été nivelé jusqu’au ras du sol et ils construiront à sa place un bâtiment plus grand.
ê. préparé, cuit vi
اللحوم لازم تتسوّى على نار هادية el-luḥūm lāzem tet-sawwaʿala nār hadya Les viandes doivent être cuites à feu doux.
cuire, griller, rôtir vt-coi على هـ
ماتسأليش فيه وخلّيه يتسوّى على الجنبين ma te-sʾalī-š fī-h we ḫallī-h yet-sawwa ʿa g-gambēn Ne tiens pas compte de lui et laisse le maronner. lit. rôtir sous toutes les faces
ê. arrangé, liquidé, réglé (problème) vi
المشكلة اللي بينهم اتسوّت حبّي el-moškela elli bēn-hom et-saww-et ḥebbi Le problème entre eux a été réglé à l’amiable.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023