Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1360/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



حزّق
ḥazzaq
a : ye-ḥazzaq
me-ḥazzaq
me-ḥazzaq
taḥzīq

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir serréPA مضيّق me-dayyaq
شادد šāded
انت محزّقة الحزام على وسطك كده ليه enti m-ḥazzaqa l-ḥezām ʿala wesṭ-ek keda lēhPourquoi as-tu tellement serré la ceinture à ta taille?

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
serrer, ajuster qqchvt-cod هـ
لمّا راسها بتوجعها بتحزّق المنديل عليها lamma ras-ha bte-wgaʿ-ha bet-hazzaq el-mandīl ʿalē-haQuand elle a mal à la tête, elle se serre le voile tout autour de la tête.
serrer fortementvt-coi-cod ل ه هـ
حزّق له رباط الجزمة عشان واسعة عليه ḥazzaq l-o robāṭ eg-gazma ʿašān wasʿa ʿalē-hIl lui a serré fortement les lacets de chaussures car elles sont trop grandes pour lui.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مِفعّلمحزّق/ةمحزّقينme-ḥazzaq/a me-ḥazzaqīnserré, moulant, ajusté
الموضةالسنة دي البنطلونات المحزّقة el-mōḍa s-sanādi el-banṭalonāt el-me-ḥazzaqaLa mode cette année est aux pantalons moulants.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023