Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1354/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتحزّب
et-ḥazzeb
e : yet-ḥazzeb
et+II
met-ḥazzeb

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
adhérer à un partivi
عشان يبقى فيه حياة سياسيّة صحّ لازم الناس تتحزّب ʿašān ye-bqa fīh ḥayāh seyaseyya ṣaḥḥ lāzem en-nās tet-ḥazzebAfin qu’il existe une vraie vie politique, les gens doivent adhérer à un parti politique.
se regrouper, se liguervt-coi في هـ
العمّال اتحزّبوا في وشّ صاحب المصنع el-ʿommāl et-ḥazzeb-u f wešš_ṣāḥeb el-maṣnaʿLes ouvriers se sont regroupés face au patron de l’usine.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023