Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

AGÉAAGÉA

NomsNames

Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
Nom/IDName/ID
n° PNn° PN
DatationDating
ProvenanceOrigin
Encodage hiéroglyphiqueHieroglyphic Encoding

ID NomName ID GraphieGraphic writing TranslittérationTransliteration TraductionTranslation N° PNPN number
[112] Ỉj-mry« L’aimé est venu »PN 1, 009, 16
[114] Ỉj-mryt« L'aimée est venue »PN 1, 009, 17
[115] Ỉj-mrt« L'aimée est venue »PN 1, 009, 20
[116] Ỉj-mrt.f« Son aimée est venue »PN 1, 009, 21
[117] Ỉj-mḥ« MÌ est venu » (?)PN 1, 009, 22
[109] Ỉj-m-ḥtp« Celui qui est venu en paix »PN 1, 009, 02
[118] Ỉj-n(.j)« Celui qui m'est venu en aide »PN 1, 009, 25
[120] Ỉj-n(.j)-ʿnḫ(w)« Le Vivant m'est venu en aide »
[125] Ỉj-n(.j)-ẖnt« La procession de l'eau m'est venue en aide »PN 1, 009, 24
[131] Ỉj-nb(.j)« Mon maître est venu »
[132] Ỉj-nfr« Le Beau est venu »PN 1, 010, 05
[133] Ỉj-Nfrt« La Belle est venue »PN 1, 010, 07
[134] Ỉj-Nfrt-n-Ptḥ« La Belle est venue en aide à Ptah »
[129] Ỉj-n-kȝ(.j)« Celui qui est venu en aide à mon ka »
[135] Ỉj-r.j« Celui qui est venu pour moi »
710 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48

Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020