AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
236 référencesreferences (16 pages) ToutAll
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 SuivantNext +15 FinLast
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 SuivantNext +15 FinLast
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[909] | ʿnḫ-Kȝkȝj | « Vive Kakaï ! » | PN 1, 066, 19 | |
[962] | ʿšmȝ | PN 1, 071, 22 | ||
[972] | […]w[…] | |||
[973] | W[…] | |||
[982] | Wȝš-Ptḥ | « Puissant est Ptah » | PN 1, 074, 10 | |
[983] | Wȝš-Ptḥ nḏs | « Wȝš-Ptḥ » le jeune | PN 1, 074, 11 | |
[987] | Wȝš-kȝ-Ḫntj-Ṯnnt | « Puissant est le ka de Khentitchenenet » | PN 1, 417, 16 | |
[992] | Wȝt | « Le chemin » | ||
[993] | Wȝt-nfrt | « Le beau chemin » | ||
[1012] | Wʿy | PN 2, 273, 19 | ||
[1017] | Wʿb-Ḫnnt (?) | « Pur est Khenenet » (?) | ||
[1034] | Wpȝ | PN 2, 286, 10 | ||
[1031] | Wp-m-nfrt | « Celui qui a parfaitement commencé » | PN 1, 078, 03 | |
[309] | Wn-ʿnḫ(.j) | « Puissé-je rester vivante ! » (?) | PN 1, 078, 22 | |
[1043] | Wn-Ptḥ | « Puisse Ptah rester » (?) |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020